Comment traduire automatiquement le contenu d'un site Web Joomla à l'aide de Linguise
Votre blog Joomla! est rempli de potentiel inexploité. "Attendez," pourriez-vous penser, "J'ai amélioré les vitesses de chargement, je produis régulièrement du nouveau contenu et j'ai optimisé mon classement dans les moteurs de recherche." Tout cela pourrait être vrai, et ce sont là des considérations importantes, mais elles manquent encore d'un aspect crucial : les traductions pour répondre à certains des marchés internationaux les plus populaires, comme le russe, l'espagnol et le japonais.
Table des matières
- Pourquoi traduire votre site Web Joomla ! ?
- Comment traduisez-vous votre blog Joomla! ?
- Pourquoi Linguise est meilleur que les traductions de Google Chrome
- Pourquoi Linguise ?
- Le déploiement de 15 minutes
- Traduire n'importe quel thème ou extension Joomla!
- Sélecteur de langue personnalisable
- Un SEO multilingue qui fonctionne
- L'éditeur de traduction et le tableau de bord de Linguise
- L'éditeur en ligne Linguise et les règles de traduction
- Traductions professionnelles Joomla ! dans Linguise
- L'expérience JoomUnited : déployez 20 langues en 10 minutes
Les traductions sont un moyen facile de réutiliser votre contenu existant pour atteindre de nouveaux publics. Cependant, si c'était si facile, tout le monde le ferait. Les traductions nécessitent normalement des investissements massifs, des efforts humains et du temps, mais plus maintenant. Dans cet article de blog, nous allons explorer Linguise, un nouveau plugin de traduction pour Joomla! qui élimine la plupart des obstacles sur la voie de la traduction de votre blog.
Pourquoi traduire votre site Web Joomla ! ?
Les utilisateurs de votre blog Joomla ! ont des attentes élevées. De la vitesse du site à l'accessibilité, la liste des fonctionnalités qui font d'un bon blog un excellent blog continue de s'allonger. Les traductions sont un autre élément de la liste, mais elles méritent de monter au sommet parce que contrairement à certaines fonctionnalités souhaitables, les traductions sont nécessaires.
Les utilisateurs peuvent survivre en attendant quelques secondes supplémentaires pour que la page Web se charge, mais un manque de traductions est une barrière insurmontable. Pour de nombreux utilisateurs, un site Web en anglais est un site qu'ils ne peuvent pas utiliser, et vice-versa : l'ajout de traductions ouvre votre blog Joomla ! à un tout nouveau marché d'utilisateurs étrangers.
Les utilisateurs peuvent survivre en attendant quelques secondes supplémentaires pour que la page Web se charge, mais un manque de traductions est une barrière insurmontable. Pour de nombreux utilisateurs, un site Web en anglais est un site qu'ils ne peuvent pas utiliser, et vice-versa : l'ajout de traductions ouvre votre blog Joomla ! à un tout nouveau marché d'utilisateurs étrangers.
Comment traduisez-vous votre blog Joomla! ?
Vous êtes convaincu, et maintenant vous voulez traduire votre blog Joomla ! La première étape consiste à choisir un bon plugin de traduction. Une bonne extension de traduction pour Joomla ! doit prendre en charge plusieurs langues, traduire même les métadonnées et, surtout, produire des traductions de qualité.
À son crédit, le répertoire d'extensions de Joomla! fournit quelques options, mais elles laissent beaucoup à désirer. Certains plugins ne vous donnent que la possibilité de traduire votre site Web manuellement. D'autres ne prennent en charge que quelques langues ou utilisent des outils de traduction automatique simples, tels que Google Translate, et à un prix élevé. Linguise trouve un équilibre entre les deux sans aucun des compromis des autres plugins.
Linguise prend en charge de nombreuses langues, génère des traductions de qualité en utilisant des réseaux de neurones et ne vous enlève pas le contrôle. Linguise applique une combinaison de techniques pour servir des traductions automatiques rapidement, mais vous permet de modifier les traductions manuellement. Consultez le schéma ci-dessus pour une idée plus technique de la façon dont Linguise fonctionne.
Pourquoi Linguise est meilleur que les traductions de Google Chrome
À ce stade, vous pourriez suggérer avec arrogance d'utiliser les traductions de Google Chrome au lieu de Linguise ou de toute autre traduction. Chaque fois qu'un utilisateur de Google Chrome visite un site Web dans une langue étrangère, le navigateur Web suggère une traduction automatique. Google Translate est une forme de traduction automatique qui a l'avantage de coûter €0.
C'est vrai : les traductions de Google Chrome ont, d'une certaine manière, révolutionné la façon dont les utilisateurs internationaux accèdent à votre site web, mais il y a plusieurs raisons pour lesquelles ce n'est pas une si bonne idée qu'il y paraît. Le premier problème évident est qu'il n'y a aucune garantie que les utilisateurs étrangers visiteront votre site web à partir de Google Chrome.
Même si vos utilisateurs utilisent vraiment Google Chrome, les traductions automatiques ne sont pas la solution parfaite. En mettant de côté la faible couverture de Google Translate pour certaines langues non représentées, les pages web traduites de Google Chrome ne sont pas indexées par les moteurs de recherche. En d'autres termes, elles n'améliorent pas vos performances SEO.
Et si cela ressemble à un compromis acceptable, vous devriez savoir que Google prévoit de cesser les traductions automatiques d'autres navigateurs à un moment donné en 2021.
Pourquoi Linguise ?
Les principaux défis pour traduire n'importe quel site web, y compris les blogs Joomla!, sont les dépenses : les coûts financiers, manuels et temporels. Linguise brise de nombreux de ces obstacles. Notre extension Joomla! n'est ni excessivement chère, ni nécessite de soins manuels, ni prend beaucoup de temps.
En fait, il faut à Linguise seulement 15 minutes pour déployer votre site Web avec 80 langues différentes : français, italien, espagnol et presque toutes les autres langues innombrables. Et en 15 minutes, vous réaliserez tout ce qui concerne vos traductions, y compris :
- Configuration des langues et ajout du sélecteur de langue sur votre site web
- Traduire tout le contenu de Joomla!
- Traduire tout le contenu du plugin tiers
- Optimisation du contenu SEO principal, comme les informations de méta, les titres de page et les sitemaps multilingues
| LINGUISE | TRADUCTION HUMAINE |
| Temps d'installation : 15 minutes | Temps d'installation : 2 heures |
| Temps de traduction : instantanément | Délai de traduction : plusieurs jours |
| Prix total pour la traduction par réseau neuronal uniquement : 165 $ (100k mots de traduction neuronale sont à 165 $/an) | Prix de la traduction de mauvaise qualité : 8 000 $ (prix par mot = 0,08 $) |
| Prix total + 10 % de révision du contenu : 165 $ + $800/$1200 | Prix de traduction de haute qualité : 12000 $ (prix par mot = 0,12 $) |
Qu'est-ce qui rend Linguise si exceptionnel par rapport aux autres plugins ? Principalement, son faible coût même s'il utilise des traductions alimentées par des réseaux de neurones, qui assurent des traductions de haute qualité en un rien de temps. Mais il y a plus — beaucoup plus — qui distingue Linguise des autres extensions de traduction. Continuez à lire !
Le déploiement de 15 minutes
L'un des problèmes de l'internationalisation d'un site web est de planifier la traduction de tout le contenu de votre site. Si vous générez du contenu depuis des années, la tâche peut sembler décourageante, mais avec Linguise, ce n'est rien de plus qu'un travail de 15 minutes.
Utilisez la page d'intégration dédiée à Joomla ! pour télécharger Linguise, télécharger le plugin et l'activer. En quelques clics supplémentaires, vous aurez choisi les langues de traduction de votre blog Joomla ! et, sans regarder le code, configuré Linguise.
Linguise traduit votre blog Joomla ! en arrière-plan, visitant chaque recoin de votre site Web, traduisant simultanément votre blog dans différentes langues. Et si vous ne nous croyez pas, vous pouvez aller sur votre site Web vous-même et corriger manuellement les erreurs avec l'éditeur en direct de Linguise. Tout cela en 15 minutes.
Traduire n'importe quel thème ou extension Joomla!
Personne n'aime télécharger un plugin et découvrir qu'il ne peut pas le traduire. Et l'inverse est également vrai : personne n'aime un plugin de traduction qui ne peut traduire que des pages statiques. Linguise n'a pas de tels problèmes.
Linguise s'adapte à n'importe quel thème ou extension Joomla ! sans effort supplémentaire. Après votre déploiement, lorsque Linguise parcourt votre site Web pour le contenu à traduire, il traduit également les composants de votre thème Joomla ! et toutes les pages générées par vos plugins. Ainsi, avec Linguise, vous pouvez continuer à utiliser des éditeurs de contenu comme JCE, SP Page Builder et Breezing Forms.
Sélecteur de langue personnalisable
La conception de votre blog Joomla ! fait partie intégrante de votre marque. Tout composant que vous ajoutez à vos pages web, qu'il s'agisse d'un panier d'achat, d'un pop-up ou d'un sélecteur de langue, doit respecter votre marque. Linguise ne vous force pas à choisir entre votre marque et la sienne.
Vous pouvez ajouter ou supprimer autant de langues que vous le souhaitez en utilisant l'une des nombreuses options de personnalisation dans Linguise. Notre plugin de traduction est également livré avec son propre sélecteur de langue, mais c'est un élément entièrement personnalisable. Vous pouvez ajouter le sélecteur de langue n'importe où dans votre thème en copiant-collant un shortcode. Et si le sélecteur inoffensif ne correspond pas à votre conception, vous pouvez modifier son CSS à partir du plugin.
Un SEO multilingue qui fonctionne
L'un des arguments de vente les plus importants de Linguise est son SEO véritablement multilingue. Le SEO devrait être sur la liste des priorités de tout le monde, mais le SEO s'applique à bien plus que la seule langue anglaise. Avec les traductions de Linguise, vous optimisez simultanément votre stratégie SEO dans toutes les langues.
Les moteurs de recherche fonctionnent différemment, mais ils ciblent les données démographiques, y compris, plus important encore, les emplacements géographiques. En d'autres termes, un utilisateur naviguant depuis l'Espagne est susceptible de voir les résultats espagnols sur leur première page de résultats Google. Et personne ne veut que son blog Joomla ! se retrouve sur la deuxième page redoutée de Google.
Linguise optimise votre stratégie SEO dans toutes les langues sans coût supplémentaire pour vous. Dès que vous installez Linguise, le plugin traduit tout le contenu, y compris les titres, les descriptions et les métadonnées. Tout aussi important, Linguise peut traduire votre sitemap, que les robots des moteurs de recherche utilisent pour découvrir les pages web.
L'éditeur de traduction et le tableau de bord de Linguise
Les traductions automatiques sont bonnes, mais les machines rattrapent encore les humains. Et donc, les éditeurs de traduction sont encore une fonctionnalité requise. Heureusement, l'éditeur de traduction de Linguise est complètement à la hauteur de la tâche.
Il existe deux façons de modifier les traductions de votre blog Joomla!. La première façon est via le tableau de bord de Linguise, une page unique pour contrôler le plugin. La page principale du tableau de bord Linguise affiche des statistiques décrivant les langues les plus populaires et les vues de page globales.
Le tableau de bord est également le principal moyen de modifier les traductions. Via le tableau de bord, vous pouvez accéder à l'éditeur de traduction, qui répertorie les chaînes et leurs traductions. Vous pouvez cliquer sur n'importe quelle traduction, dans n'importe quelle langue, pour la modifier à partir du tableau de bord Linguise.
L'éditeur en ligne Linguise et les règles de traduction
La deuxième façon de modifier les traductions de votre blog Joomla ! passe à nouveau par le tableau de bord. Cette fois, cependant, vous pouvez modifier les traductions à partir de l'éditeur en direct. L'éditeur en direct affiche votre blog Joomla ! et vous permet de cliquer sur les chaînes de traduction et de les modifier directement depuis votre site Web. L'avantage de cette approche est que vous préservez le contexte lors de la traduction.
Il y a encore plus que vous pouvez faire via le tableau de bord Linguise. Parmi eux, la possibilité d'établir des règles de traduction, comme ne pas permettre au plugin de traduire le titre de votre site Joomla !. Les règles de traduction sont aussi simples que le texte de remplacement ou les classes CSS ou les ID, et Linguise gère automatiquement les traductions en suivant les règles
Traductions professionnelles Joomla ! dans Linguise
Mais vous n'êtes pas traducteur, vous le pensez peut-être, et vous ne voulez pas ou ne pouvez pas modifier les traductions vous-même. Linguise facilite l'embauche de traducteurs professionnels pour quand vous n'avez pas le temps de modifier les traductions vous-même, ou lorsque vous souhaitez une contribution d'expert. Via le tableau de bord Linguise, vous pouvez inviter des professionnels en utilisant les règles de traduction personnalisées.
Les traducteurs ont accès aux règles de traduction, comme vous, mais uniquement à une sélection de paires de langues, que vous spécifiez. Par conséquent, les comptes de traducteur peuvent modifier les traductions sans altérer accidentellement les langues sortant de leur domaine de compétence.
L'expérience JoomUnited : déployez 20 langues en 10 minutes
Chez JoomUnited, nous utilisons également Linguise, et voici notre expérience. En seulement six mois, le trafic de JoomUnited a augmenté de 40 % simplement en ouvrant notre blog aux marchés internationaux. Et cela nous a pris seulement 10 minutes pour déployer notre site web dans pas moins de 20 langues. Mieux encore, les traductions de Linguise n'ont pas perturbé nos pratiques : nous n'avons eu à changer ni les plugins que nous utilisions ni le thème.
Linguise peut faire de même pour vous. Avec les traductions de réseau neuronal de Linguise, vous pouvez aider votre blog Joomla! à atteindre son plein potentiel, tout comme cela a aidé JoomUnited. Rendre votre site multilingue élargit les horizons de votre présence web et l'extension Linguise pour Joomla! vous fournit un moyen fiable et facile de le faire.
Lorsque vous vous abonnez au blog, nous vous enverrons un e-mail lorsqu'il y a de nouvelles mises à jour sur le site afin que vous ne les manquiez pas.

Commentaires