JU Translation è uno strumento di traduzione incluso in tutte le nostre estensioni WordPress e Joomla . Ora è davvero facile tradurre, ottenere, condividere e gestire le traduzioni delle estensioni da un'interfaccia visiva e facile da usare!
Traduzione JU: cosa posso farci?
- Ottieni un file di traduzione per inserire l'estensione nella tua lingua: basta fare clic su Installa!
- Sostituisci una traduzione esistente: cambia una o più parole da una traduzione ed evita che la traduzione venga persa durante l'aggiornamento
- Aggiorna il file di traduzione originale: se trovi qualche cattiva traduzione nella tua lingua puoi rimediare!
- Condividi traduzione: inviaci la tua traduzione, la aggiungeremo nel nostro elenco di lingue
- Reinstalla un file di lingua: un file di lingua originale modificato e non sei soddisfatto, basta ricaricarlo
- Utilizza un'interfaccia di traduzione intuitiva: copia, trova, confronta le stringhe di lingua e altro ancora!
1. Installa la tua lingua
L'interfaccia principale dello strumento di traduzione è accessibile attraverso le impostazioni dell'estensione, in una scheda denominata "Traduzioni". Troverai tutte le lingue del tuo sito web elencate qui.

- In Joomla , è il language pack installato nel CMS
- In WordPress la lingua predefinita e le lingue da WPML o Polylang verranno rilevate automaticamente
Per impostazione predefinita, tutte le nostre estensioni sono distribuite solo in lingua inglese, ad esempio se il tuo sito Web è in francese, premi il pulsante Installa

Verrà quindi visualizzato un curriculum delle stringhe selezionate per la traduzione, quindi premi Salva e il gioco è fatto!
Nota: se una lingua è disponibile ma non completamente tradotta, le stringhe mancanti verranno visualizzate in inglese
2. Personalizza un file di lingua (sovrascrivi)
Il processo di override riguarda la creazione di una lingua che verrà utilizzata con priorità rispetto a quella originale, in qualsiasi lingua. Il vantaggio principale è che questo file sovrascritto rimarrà intatto durante l'aggiornamento del plug-in.
Questo è abbastanza comune in Joomla , non tanto in WordPress

Da questo file è possibile sovrascrivere una o più stringhe di traduzione: basta premere il pulsante Sostituisci.
3. Modifica o crea una traduzione e condividila!
Questa parte è riservata ai traduttori. Dalla dashboard di traduzione principale, hai i pulsanti arancioni denominati Modifica traduzione originale.

Questo pulsante ti porterà a un messaggio di avviso per evitare di modificare un file originale che verrà cancellato all'aggiornamento (in questo caso usa override).
L'idea di modificare il file originale è condividere la tua traduzione con noi e poi la convalideremo come riferimento per la tua lingua. La tua traduzione può quindi essere utilizzata da tutti gli utenti che ne hanno bisogno con un solo clic.

Nel passaggio successivo puoi iniziare la traduzione. Alla fine, dopo la tua traduzione, confermala e puoi condividere la tua traduzione con noi (puoi anche inviarci un messaggio, in inglese, per favore :))

Premio traduttore: Offriamo una nuova licenza annuale per ogni nuova traduzione in lingua per estensione (controlla sulla pagina del prodotto le bandiere, ovvero le lingue attualmente disponibili). Inoltre, inviamo un buono sconto del 30%, che si applica a qualsiasi abbonamento, per ogni traduzione di oltre il 10% di un'estensione.
4. Uso dell'interfaccia di traduzione
L'interfaccia di traduzione è piuttosto intuitiva. Alcuni filtri sono disponibili nella parte superiore per trovare rapidamente ciò che stai cercando o visualizzare solo traduzioni vuote.

Ci sono alcune frecce tra i campi, puoi copiare la traduzione originale per risparmiare tempo o creare la tua traduzione

Qual è lo stato dell'implementazione?
JU Translation è ora implementato in tutte le estensioni JoomUnited, con molte lingue disponibili.
NOTA IMPORTANTE: OFFRIAMO UNO SCONTO DEL 20% SE AGGIUNGI O MODIFICA PIÙ DEL 10% DI UNA TRADUZIONE!