Traducción JU - Crear y compartir traducciones de extensión

Introducción

JU Translation es una herramienta de traducción integrada en nuestras extensiones que brinda la posibilidad de traducir, obtener y compartir traducciones.

JU-traducción-banner

¿Qué puedo hacer con eso?

  • Instale un archivo de traducción para traducir la extensión en su idioma
  • Anular una traducción existente
  • Actualiza el archivo de traducción original y compártelo
  • Reinstale un archivo de idioma
  • Use una interfaz de traducción fácil de usar

 

I. INSTALE UNA TRADUCCIÓN EXISTENTE

Se puede acceder a la interfaz principal de la herramienta de traducción a través de la configuración de la extensión, en una pestaña llamada "Traducciones". En la interfaz principal, encontrará todo el idioma de su sitio web.

Pantalla principal

 

En Joomla , es el paquete de idioma instalado en el CMS, en WordPress el idioma predeterminado de la configuración o los idiomas de WPML / Polylang

 

De manera predeterminada, todas nuestras extensiones se distribuyen solo con archivos en inglés. Si su sitio web está en francés, por ejemplo, simplemente presione el botón Instalar en pc

instalar-nuevo-idioma

 

Se mostrará un resumen de las cadenas de traducción y validará el paso, ya está, ¡su extensión ahora está en francés!

Si hay un idioma disponible pero no está completamente traducido, las cadenas que faltan se mostrarán en inglés

 

También tiene la posibilidad de reinstalar un archivo de idioma, es útil en los siguientes casos:

  • Desea actualizar el idioma a una versión reciente.
  • Has cometido algunos errores en el archivo de idioma

 

reinstalar un idioma

 

II AGREGAR UNA NUEVA TRADUCCIÓN DE IDIOMAS

Aquí está el proceso para agregar una nueva traducción de idioma a una extensión.

1. Asegúrese de que su sitio web esté en danés, por ejemplo, si desea agregar la traducción al danés.
WordPress idioma de WordPress se puede elegir entre Ajustes globales o en el caso de un sitio web multilingüe agregado en WPML o Polylang. En Joomla , use el administrador de idiomas predeterminado para agregar un idioma.

Selección de idioma

 

2) Ahora, su nuevo idioma debería aparecer en la lista Configuración> [Su extensión]> Traducciones

nuevo idioma añadido

 


Si no hay traducción disponible en su idioma, se mostrará un mensaje "No se encontró traducción". Haga clic en "Editar archivo original" y luego comience la traducción.

inicio-nueva-traducción

 

 

Durante el proceso de traducción, puede verificar su traducción actual en su extensión, por supuesto. Y una vez que haya terminado, comparta su traducción con el botón verde "Compartir con JoomUnited".

botón verde de compartir

 

III. ANULAR UN ARCHIVO DE IDIOMA

3.1 Agregar una anulación

El proceso de anulación consiste en crear un lenguaje que se utilizará con prioridad sobre el original. La principal ventaja es que este archivo anulado permanecerá intacto en la actualización del complemento.
Desde este archivo puede anular solo algunas cadenas, eso está bien. Solo presiona el Anular botón.

anular traducción

 

En la interfaz de traducción, encontrará la constante (para Joomla ) la referencia en inglés, el idioma que desea anular, luego puede agregar su propia traducción.

 

3.2 Uso de la interfaz de traducción

La interfaz de traducción es bastante fácil de usar, como nuestras extensiones :) Algunos filtros están disponibles en la parte superior para encontrar rápidamente lo que está buscando o mostrar solo traducciones vacías.

 

filtros de traducción

 

Hay algunas flechas entre los campos, puede copiar la traducción original para ahorrar tiempo o crear su propia traducción

traducción-copia

 

¡Luego presiona el botón Guardar y tu anulación está lista!

 

 

IV. ¡EDITE LA TRADUCCIÓN ORIGINAL Y COMPÁRTELA!

Esta parte es solo para traductores. Desde el panel principal de traducción, tienes un botón naranja llamado Editar traducción original

botón de edición original

Este botón lo llevará a un mensaje de advertencia para evitar editar un archivo original que se borrará en la actualización. La idea de editar el archivo original es compartir su traducción con nosotros y luego la validaremos como referencia para su idioma.

edit-original-file-message

 

En el siguiente paso puede comenzar la traducción.

editar-idioma-original

 

Finalmente, después de su traducción, simplemente confírmela y luego podrá compartir su traducción con nosotros.

compartir una traducción

 

También puede enviarnos un mensaje personalizado.

compartir

 

Recompensa del traductor: Ofrecemos una nueva licencia anual para cada nueva traducción de idiomas por extensión (verifique en la página del producto las banderas, es decir, los idiomas disponibles actualmente). Además, enviamos un cupón de 30% de descuento, que se aplica a cualquier membresía, por cada traducción de más del 10% de una extensión.