Lewati ke konten utama
Waktu membaca 10 menit (1966 kata)

Bagaimana menerjemahkan konten situs web Joomla secara otomatis menggunakan Linguise

Joomla-otomatis-terjemahan

Joomla Anda! blog penuh dengan potensi yang belum dimanfaatkan. "Tunggu," Anda mungkin berpikir, "Saya telah meningkatkan kecepatan pemuatan, secara teratur membuat konten baru, dan mengoptimalkan peringkat mesin telusur saya." Itu semua mungkin benar, dan itu semua adalah pertimbangan penting, tetapi mereka masih kehilangan satu aspek penting: terjemahan untuk mengakomodasi beberapa pasar internasional paling populer, seperti Rusia, Spanyol, dan Jepang.

Terjemahan adalah cara mudah untuk menggunakan kembali konten Anda yang ada untuk menjangkau pemirsa baru. Namun, jika itu sangat mudah, semua orang akan melakukannya. Penerjemahan biasanya membutuhkan investasi besar, tenaga manusia, dan waktu, tetapi sekarang tidak lagi. Dalam posting blog ini, kita akan menjelajahi Linguise, plugin terjemahan baru untuk Joomla! yang menghilangkan sebagian besar hambatan dalam menerjemahkan blog Anda.

Mengapa menerjemahkan Joomla Anda! situs web?

Joomla Anda! pengguna blog memiliki harapan yang tinggi. Dari kecepatan situs hingga aksesibilitas, daftar fitur yang membuat blog bagus terus bertambah. Terjemahan adalah item lain dalam daftar, tetapi mereka layak naik ke atas karena tidak seperti beberapa fitur yang diinginkan, terjemahan diperlukan.

Pengguna dapat bertahan menunggu beberapa detik ekstra untuk memuat halaman web, tetapi kurangnya terjemahan adalah penghalang yang tidak dapat diatasi. Bagi banyak pengguna, situs web berbahasa Inggris adalah situs yang tidak dapat mereka gunakan, dan sebaliknya: menambahkan terjemahan akan membuka Joomla! blog ke pasar baru pengguna asing.

Pengguna dapat bertahan menunggu beberapa detik ekstra untuk memuat halaman web, tetapi kurangnya terjemahan adalah penghalang yang tidak dapat diatasi. Bagi banyak pengguna, situs web berbahasa Inggris adalah situs yang tidak dapat mereka gunakan, dan sebaliknya: menambahkan terjemahan akan membuka Joomla! blog ke pasar baru pengguna asing.

Bagaimana Anda menerjemahkan Joomla Anda! blog?

Jadi Anda yakin, dan sekarang Anda ingin menerjemahkan Joomla! blog. Langkah pertama adalah memilih plugin terjemahan yang baik. Ekstensi terjemahan yang bagus untuk Joomla! harus mendukung banyak bahasa, menerjemahkan bahkan metadata dan, yang paling penting, menghasilkan terjemahan yang berkualitas.

Untuk kreditnya, Direktori Ekstensi Joomla! menyediakan beberapa pilihan, tetapi mereka meninggalkan banyak hal yang diinginkan.
Beberapa plugin hanya memberi Anda opsi untuk menerjemahkan situs web Anda secara manual. Lainnya hanya mendukung beberapa bahasa atau menggunakan alat terjemahan otomatis sederhana, seperti Google Terjemahan, dan dengan harga tinggi. Linguise menemukan keseimbangan antara keduanya tanpa kompromi plugin lain.

Linguise mendukung banyak bahasa, menghasilkan terjemahan berkualitas menggunakan jaringan saraf, dan tidak menghilangkan kendali Anda. Linguise menerapkan kombinasi teknik untuk menyajikan terjemahan otomatis dengan cepat, tetapi memungkinkan Anda untuk mengubah terjemahan secara manual. Lihat skema di atas untuk ide yang lebih teknis tentang cara kerja Linguise.

Mengapa Linguise lebih baik daripada terjemahan Google Chrome

Pada titik ini, Anda mungkin dengan sombong menyarankan menggunakan terjemahan Google Chrome daripada Linguise atau terjemahan lainnya. Setiap kali pengguna Google Chrome mengunjungi situs web dalam bahasa asing, browser web menyarankan terjemahan otomatis. Google Terjemahan adalah bentuk terjemahan otomatis yang memiliki keunggulan biaya €0.

Memang benar: Terjemahan Google Chrome telah merevolusi cara pengguna internasional mengakses situs web Anda, tetapi ada beberapa alasan mengapa ini bukan ide yang bagus seperti yang terlihat. Masalah pertama yang jelas, adalah tidak ada jaminan bahwa pengguna asing akan mengunjungi situs web Anda dari Google Chrome.

Bahkan jika pengguna Anda benar-benar menggunakan Google Chrome, terjemahan otomatis bukanlah solusi yang tepat. Mengesampingkan cakupan Google Terjemahan yang buruk untuk bahasa tertentu yang tidak terwakili, halaman web terjemahan Google Chrome tidak diindeks oleh mesin pencari. Dengan kata lain, mereka tidak meningkatkan kinerja SEO Anda.

Dan jika itu terdengar seperti pertukaran yang dapat diterima, Anda harus tahu bahwa Google berencana untuk menghentikan terjemahan otomatis dari browser lain sekitar tahun 2021.

Mengapa Bahasa?

Tantangan utama dalam menerjemahkan situs web apa pun, termasuk Joomla! blog, adalah biaya: keuangan, manual dan biaya waktu. Linguise meruntuhkan banyak hambatan ini. Joomla kami! ekstensi tidak terlalu mahal atau memerlukan perawatan manual atau membutuhkan banyak waktu.

Faktanya, Linguise hanya membutuhkan 15 menit untuk menyebarkan situs web Anda dengan 80 bahasa berbeda: Prancis, Italia, Spanyol, dan hampir semua bahasa lain yang tak terhitung banyaknya. Dan dalam 15 menit itu, Anda akan menyelesaikan semua yang terkait dengan terjemahan Anda, termasuk:

  • Menyiapkan bahasa dan menambahkan pengalih bahasa ke situs web Anda
  • Menerjemahkan semua Joomla! isi
  • Menerjemahkan semua konten plugin pihak ketiga
  • Mengoptimalkan konten SEO utama, seperti informasi meta, judul halaman, dan peta situs multibahasa
Dengan Joomla lainnya! ekstensi, Anda akan menghabiskan lebih banyak waktu untuk menerjemahkan blog Anda, atau menghabiskan lebih banyak waktu dan energi, terutama dalam hal terjemahan manual. Tabel berikut menunjukkan berapa lama waktu yang dibutuhkan Linguise dan penerjemah manusia untuk menerjemahkan 100 halaman dari 1000 kata masing-masing menjadi beberapa halaman
BAHASATERJEMAHAN MANUSIA
Waktu pemasangan: 15 menitWaktu pemasangan: 2 jam
Waktu terjemahan: seketika
Waktu terjemahan: beberapa hari
Harga total untuk terjemahan jaringan saraf saja: $165
(100 ribu kata terjemahan saraf adalah $165/tahun)
Harga terjemahan berkualitas rendah: $8000
(harga per kata = $0,08)
Harga total + 10% revisi konten: $165
+ $800/$1200
Harga terjemahan berkualitas tinggi: $12000
(harga per kata = $0,12)

Apa yang membuat Linguise menjadi outlier jika dibandingkan dengan plugin lain? Terutama, biayanya rendah meskipun menggunakan terjemahan yang didukung jaringan saraf, yang memastikan terjemahan berkualitas tinggi dalam waktu singkat. Namun masih ada lagi—lebih banyak lagi—yang membedakan Linguise dari ekstensi terjemahan lainnya. Baca terus!

Penyebaran 15 menit

Salah satu masalah internasionalisasi situs web adalah merencanakan bagaimana menerjemahkan semua konten situs web Anda. Jika Anda telah menghasilkan konten selama bertahun-tahun, tugas itu mungkin tampak menakutkan, tetapi dengan Linguise, itu tidak lebih dari pekerjaan 15 menit.

Gunakan Joomla! halaman integrasi untuk mengunduh Linguise, mengunggah plugin, dan mengaktifkannya.
Dalam beberapa klik lagi, Anda akan memilih Joomla! bahasa terjemahan blog dan, tanpa melihat sekilas kodenya, siapkan Linguise.

Linguise menerjemahkan Joomla Anda! blog di latar belakang, mengunjungi setiap sudut situs web Anda, sekaligus menerjemahkan blog Anda ke berbagai bahasa. Dan jika Anda tidak mempercayai kami, Anda dapat mengunjungi situs web Anda sendiri dan memperbaiki kesalahan secara manual dengan editor langsung Linguise. Semua dalam pekerjaan 15 menit.

Terjemahkan Joomla! tema atau ekstensi

Tidak ada yang suka mengunduh plugin dan menemukan bahwa mereka tidak dapat menerjemahkannya. Dan kebalikannya juga benar: tidak ada yang menyukai plugin terjemahan yang hanya dapat menerjemahkan halaman statis. Linguise tidak memiliki masalah seperti itu.

Linguise beradaptasi dengan Joomla! tema atau ekstensi tanpa usaha ekstra. Setelah penerapan Anda, saat Linguise melintasi situs web Anda untuk menerjemahkan konten, itu juga menerjemahkan Joomla! komponen tema dan halaman apa pun yang dihasilkan oleh plugin Anda. Oleh karena itu dengan Linguise, Anda dapat terus menggunakan editor konten seperti JCE, SP Page Builder, dan Breezing Forms.

Pemilih bahasa yang dapat disesuaikan

Joomla Anda! desain blog merupakan bagian integral dari merek Anda. Setiap komponen yang Anda tambahkan ke halaman web Anda, apakah keranjang belanja, pop-up, atau pemilih bahasa harus menghormati merek Anda. Linguise tidak memaksa Anda untuk memilih antara merek Anda dan mereknya sendiri.

Anda dapat menambahkan atau menghapus bahasa sebanyak yang Anda inginkan menggunakan salah satu dari banyak opsi penyesuaian di Linguise. Plugin terjemahan kami juga dilengkapi dengan pemilih bahasanya sendiri, tetapi dapat disesuaikan sepenuhnya. Anda dapat menambahkan pemilih bahasa di mana saja di tema Anda dengan menyalin-menempelkan kode pendek. Dan jika pemilih yang tidak berbahaya tidak sesuai dengan desain Anda, Anda dapat mengedit CSS-nya dari plugin.

SEO multibahasa yang berfungsi

Salah satu nilai jual teratas Linguise adalah SEO multibahasa yang sesungguhnya. SEO harus ada dalam daftar prioritas semua orang, tetapi SEO berlaku untuk lebih dari sekadar bahasa Inggris. Dengan terjemahan Linguise, Anda secara bersamaan mengoptimalkan strategi SEO Anda di semua bahasa.

Mesin pencari bekerja secara berbeda, tetapi mereka menargetkan demografi, termasuk, yang paling penting, lokasi geografis. Dengan kata lain, pengguna yang menjelajah dari Spanyol kemungkinan akan melihat hasil berbahasa Spanyol di halaman pertama hasil Google mereka. Dan tidak ada yang menginginkan Joomla mereka! blog untuk berakhir di halaman kedua Google yang ditakuti.

Linguise mengoptimalkan strategi SEO Anda di semua bahasa tanpa biaya tambahan untuk Anda. Segera setelah Anda menginstal Linguise, plugin menerjemahkan semua konten, termasuk judul, deskripsi, dan metadata. Sama pentingnya, Linguise dapat menerjemahkan peta situs Anda, yang digunakan perayap mesin pencari untuk menemukan halaman web.

Editor dan dasbor terjemahan Linguise

Terjemahan otomatis bagus, tetapi mesin masih mengejar manusia. Jadi, editor terjemahan masih merupakan fitur yang diperlukan. Untungnya, editor terjemahan Linguise benar-benar siap untuk tugas itu.

Ada dua cara untuk mengedit Joomla! terjemahan blog. Cara pertama adalah melalui dasbor Linguise, halaman satu atap untuk mengontrol plugin. Halaman utama dasbor Linguise menunjukkan statistik yang menjelaskan bahasa paling populer dan tampilan halaman secara keseluruhan.

Dasbor juga merupakan cara utama Anda dapat mengedit terjemahan. Melalui dasbor, Anda dapat mengakses editor terjemahan, yang mencantumkan string dan terjemahannya. Anda dapat mengeklik terjemahan apa pun, dalam bahasa apa pun, untuk mengeditnya dari dasbor Linguise.

Editor langsung Linguise dan aturan terjemahan

Cara kedua untuk mengedit Joomla! terjemahan blog kembali melewati dasbor. Namun kali ini, Anda dapat mengedit terjemahan dari editor langsung. Editor langsung merender Joomla! blog dan memungkinkan Anda mengklik string terjemahan dan mengeditnya langsung dari situs web Anda. Keuntungan dari pendekatan ini adalah Anda mempertahankan konteks saat menerjemahkan.

Ada lebih banyak lagi yang dapat Anda lakukan melalui dasbor Linguise. Salah satunya adalah kemampuan untuk menetapkan aturan terjemahan, seperti dengan tidak mengizinkan plugin untuk menerjemahkan Joomla! judul situs. Aturan terjemahan sesederhana teks pengganti atau kelas atau ID CSS, dan Linguise secara otomatis menangani terjemahan dengan mengikuti aturan

Joomla Profesional! terjemahan dalam Linguise

Tapi Anda bukan penerjemah, Anda mungkin berpikir, dan Anda tidak ingin atau tidak bisa mengedit terjemahan sendiri. Linguise memudahkan untuk melibatkan penerjemah profesional saat Anda tidak punya waktu untuk mengedit terjemahan sendiri, atau saat Anda menginginkan masukan dari pakar. Melalui dasbor Linguise, Anda dapat mengundang para profesional menggunakan aturan terjemahan yang disesuaikan.

Penerjemah memiliki akses ke aturan terjemahan, sama seperti Anda, tetapi hanya ke pilihan pasangan bahasa, yang Anda tentukan. Oleh karena itu, akun penerjemah dapat mengedit terjemahan tanpa sengaja merusak bahasa di luar keahlian mereka.

Pengalaman JoomUnited: terapkan 20 bahasa dalam 10 menit

Di JoomUnited, kami juga menggunakan Linguise, dan ini adalah pengalaman kami. Hanya dalam enam bulan, lalu lintas JoomUnited meningkat 40% hanya dengan membuka blog kami ke pasar internasional. Dan kami hanya membutuhkan 10 menit untuk menyebarkan situs web kami ke dalam 20 bahasa saja. Yang terbaik dari semuanya, terjemahan Linguise tidak mengganggu praktik kami: kami tidak perlu mengubah plugin atau tema yang kami gunakan.

Linguise dapat melakukan hal yang sama untuk Anda. Dengan terjemahan jaringan saraf Linguise, Anda dapat membantu Joomla! blog mencapai potensi penuhnya, sama seperti membantu JoomUnited. Membuat situs Anda multibahasa memperluas cakrawala keberadaan web Anda dan ekstensi Linguise untuk Joomla! memberi Anda cara yang andal dan mudah untuk melakukannya.

3
Tetap Terinformasi

Saat Anda berlangganan blog, kami akan mengirimkan email kepada Anda saat ada pembaruan baru di situs sehingga Anda tidak akan melewatkannya.

Pos terkait

 

Komentar

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama mengirimkan komentar
Sudah terdaftar? Masuk disini
Sabtu, 27 April 2024

Gambar Captcha