Přejít na hlavní obsah

Překlad JU - vytváření a sdílení překladů rozšíření

Úvod

JU Translation je překladový nástroj integrovaný do našich rozšíření, který dává možnost překládat, získávat a sdílet překlady.

JU-překlad-banner

Co s tím mohu dělat?

  • Nainstalujte překladový soubor a přeložit příponu do vašeho jazyka
  • Přepsat existující překlad
  • Aktualizujte původní překladový soubor a sdílejte jej
  • Znovu nainstalujte jazykový soubor
  • Použijte uživatelsky přívětivé překladové rozhraní

 

I. Nainstalujte existující překlad

Hlavní rozhraní překladatelského nástroje je přístupné prostřednictvím nastavení rozšíření v záložce „Překlady“. V hlavním rozhraní najdete seznam všech jazyků vašeho webu.

úvodní obrazovka

 

V Joomle je to jazykový balíček nainstalovaný v CMS, ve WordPress je výchozí jazyk z nastavení nebo jazyky z WPML / Polylang

 

Ve výchozím nastavení jsou všechna naše rozšíření distribuována pouze se soubory v anglickém jazyce. Pokud je váš web například ve francouzštině, stačí kliknout na tlačítko Instalovat

install-new-language

 

Zobrazí se životopis překladatelských řetězců a tento krok potvrďte, hotovo, vaše rozšíření je nyní ve francouzštině!

Pokud je k dispozici jazyk, ale není úplně přeložen, budou chybějící řetězce zobrazeny v angličtině

 

Máte také možnost přeinstalovat jazykový soubor, je to užitečné v následujících případech:

  • Chcete aktualizovat jazyk na nejnovější verzi
  • V jazykovém souboru jste udělali nějaké chyby

 

přeinstalovat jazyk

 

II. PŘIDAT NOVÝ JAZYKOVÝ PŘEKLAD

Zde je postup přidání nového jazykového překladu k rozšíření.

1. Ujistěte se, že je váš web v dánském jazyce, například pokud chcete přidat dánský překlad.
Jazyk WordPress lze zvolit z globálního nastavení nebo v případě vícejazyčného webu přidaného ve WPML nebo Polylang. V Joomle přidejte jazyk pomocí výchozího správce jazyků.

výběr jazyka

 

2. Nyní by měl být váš nový jazyk uveden v části Nastavení > [Vaše rozšíření] > Překlady

new-language-added

 


Pokud ve vašem jazyce není k dispozici žádný překlad, zobrazí se zpráva „Nebyl nalezen žádný překlad“. Klikněte na "Upravit původní soubor" a pak začněte překlad.

start-new-translation

 

 

Během procesu překladu můžete samozřejmě zkontrolovat svůj aktuální překlad. Jakmile budete hotovi, sdílejte svůj překlad pomocí zeleného tlačítka „Sdílet s JoomUnited“.

share-green-button

 

III. OVERRIDE JAZYKOVÝ SOUBOR

3.1 Přidejte přepsání

Proces přepsání je o vytvoření jazyka, který bude použit přednostně před tím původním.
Hlavní výhodou je, že tento přepsaný soubor zůstane při aktualizaci pluginu nedotčen. Z tohoto souboru můžete přepsat pouze několik řetězců, to je v pořádku. Stačí stisknout tlačítko Override .

přepsat překlad

 

V překladovém rozhraní najdete konstantu (pro Joomla) odkaz v angličtině, jazyk, který chcete přepsat, pak můžete přidat vlastní překlad.

 

3.2 Použití překladatelského rozhraní

Rozhraní překladů je velmi uživatelsky přívětivé, jako naše rozšíření :) Některé filtry jsou k dispozici v horní části, aby rychle našli to, co hledáte, nebo zobrazovaly pouze prázdné překlady.

 

překladové filtry

 

Mezi poli je několik šipek, můžete zkopírovat původní překlad a ušetřit tak čas nebo si vytvořit vlastní překlad

copy-translation

 

Poté stiskněte tlačítko Uložit a vaše přepisování je hotovo!

 

 

IV. ÚPRAVA PŮVODNÍHO PŘEKLADU A SDÍLENÍ IT!

Tato část je pouze pro překladatele. Na hlavním řídicím panelu překladu jste dostali oranžové tlačítko s názvem Upravit původní překlad

tlačítko edit-original-

Toto tlačítko vás povede k varovné zprávě, abyste zabránili úpravám původního souboru, který bude při aktualizaci vymazán. Myšlenkou úpravy původního souboru je sdílet váš překlad s námi a poté jej ověříme jako odkaz pro váš jazyk.

edit-original-file-message

 

V dalším kroku můžete zahájit překlad.

edit-original-language

 

Nakonec jej po překladu jen potvrďte a pak můžete svůj překlad sdílet s námi.

share-a-translation

 

Můžete nám také napsat vlastní zprávu.

podíl

 

Odměna pro překladatele: Nabízíme novou roční licenci pro každý nový překlad jazyka na každé rozšíření (podívejte se na příznaky na stránce produktu, což znamená aktuálně dostupné jazyky). Navíc zasíláme 30% SLEVOVÝ kupón, který platí pro jakékoli členství, za každý překlad více než 10% rozšíření.