Přeskočit na hlavní obsah

JU Translation – Vytvářejte a sdílejte překlady rozšíření

Zavedení

JU Translation je překladatelský nástroj integrovaný v našich rozšířeních, který umožňuje překládat, získávat a sdílet překlady.

JU-translation-banner

Co s tím můžu dělat?

  • Nainstalujte překladový soubor pro překlad rozšíření do vašeho jazyka
  • Přepsat existující překlad
  • Aktualizujte původní překladový soubor a sdílejte jej
  • Přeinstalujte jazykový soubor
  • Používejte uživatelsky přívětivé rozhraní pro překlad

 

I. INSTALACE STÁVAJÍCÍHO PŘEKLADU

Hlavní rozhraní překladacího nástroje je přístupné prostřednictvím nastavení rozšíření na kartě s názvem „Překlady“. V hlavním rozhraní naleznete seznam všech jazyků vašeho webu.

hlavní obrazovka

 

V Joomle je to jazykový balíček nainstalovaný v CMS, ve WordPressu výchozí jazyk z nastavení nebo jazyky z WPML/Polylangu

 

Ve výchozím nastavení jsou všechna naše rozšíření distribuována pouze s anglickými jazykovými soubory. Pokud je váš web například ve francouzštině, stačí kliknout na tlačítko Instalovat.

instalace-nového-jazyka

 

Zobrazí se souhrn přeložených řetězců a krok potvrďte. Hotovo, vaše rozšíření je nyní ve francouzštině!

Pokud je jazyk k dispozici, ale není plně přeložen, chybějící řetězce se zobrazí v angličtině

 

Máte také možnost přeinstalovat jazykový soubor, což je užitečné v následujících případech:

  • Chcete aktualizovat jazyk na nejnovější verzi
  • V jazykovém souboru jste udělali nějaké chyby

 

přeinstalovat-jazyk

 

II. PŘIDÁNÍ NOVÉHO JAZYKOVÉHO PŘEKLADU

Zde je postup pro přidání nového jazykového překladu do rozšíření.

1. Ujistěte se, že váš web je v dánštině, například pokud chcete přidat dánský překlad.
Jazyk WordPressu lze vybrat v globálním nastavení nebo v případě vícejazyčného webu přidaného ve WPML nebo Polylang. V Joomle použijte k přidání jazyka výchozí správce jazyků.

výběr-jazyka

 

2. Váš nový jazyk by nyní měl být uveden v části Nastavení > [Vaše rozšíření] > Překlady

přidán-nový-jazyk

 


Pokud ve vašem jazyce není k dispozici žádný překlad, zobrazí se zpráva „Nenalezen žádný překlad“. Klikněte na „Upravit původní soubor“ a poté spusťte překlad.

začít nový překlad

 

 

Během procesu překladu si samozřejmě můžete aktuální překlad zkontrolovat ve svém rozšíření. Až budete hotovi, sdílejte prosím svůj překlad pomocí zeleného tlačítka „Sdílet s JoomUnited“.

sdílet-zelené-tlačítko

 

III. PŘEPÍSÁNÍ JAZYKOVÉHO SOUBORU

3.1 Přidání přepsání

Proces přepsání spočívá v vytvoření jazyka, který bude mít přednost před původním. Hlavní výhodou je, že tento přepsaný soubor zůstane při aktualizaci pluginu nedotčen.
Z tohoto souboru můžete přepsat pouze několik řetězců, to je v pořádku. Stačí stisknout Přepsat .

přepsání překladu

 

V rozhraní překladu najdete uvedenou konstantu (pro Joomlu), odkaz v angličtině, jazyk, který chcete přepsat, a poté můžete přidat vlastní překlad.

 

3.2 Použití překladového rozhraní

Překladové rozhraní je docela uživatelsky přívětivé, stejně jako naše rozšíření :) V horní části jsou k dispozici filtry pro rychlé nalezení toho, co hledáte, nebo zobrazení pouze prázdných překladů.

 

překladové filtry

 

Mezi poli jsou šipky, můžete si zkopírovat původní překlad a ušetřit tak čas, nebo si vytvořit vlastní překlad

překlad a kopírování

 

Pak stiskněte tlačítko Uložit a přepsání je hotové!

 

 

IV. UPRAVTE PŮVODNÍ PŘEKLAD A SDÍLEJTE HO!

Tato část je určena pouze pro překladatele. Na hlavním panelu překladů se nachází oranžové tlačítko s názvem Upravit původní překlad.

tlačítko-upravit-originál

Toto tlačítko vás přesměruje na varovnou zprávu, abyste se vyhnuli úpravě původního souboru, který bude při aktualizaci smazán. Účelem úpravy původního souboru je sdílet s námi váš překlad a my jej poté ověříme jako referenční pro váš jazyk.

upravit-původní-soubor-zpráva

 

V dalším kroku můžete začít s překladem.

upravit-původní-jazyk

 

Nakonec, po dokončení překladu jej stačí potvrdit a poté se s námi o svůj překlad můžete podělit.

sdílení překladu

 

Můžete nám také napsat vlastní zprávu.

podíl

 

Odměna pro překladatele: Za každý nový jazykový překlad v rámci rozšíření nabízíme novou roční licenci (vlajky, tedy aktuálně dostupné jazyky, naleznete na stránce produktu). Navíc za každý překlad větší než 10 % rozšíření zasíláme kupón se slevou 30 %, který platí pro jakékoli členství.