Treci la conținutul principal

JU Translation - Creați și partajați traduceri de extensii

Introducere

JU Translation este un instrument de traducere integrat în extensiile noastre care oferă posibilitatea de a traduce, obține și partaja traduceri.

JU-traducere-banner

Ce pot face cu el?

  • Instalați un fișier de traducere pentru a traduce extensia în limba dvs
  • Suprascrieți o traducere existentă
  • Actualizați fișierul de traducere original și partajați-l
  • Reinstalați un fișier de limbă
  • Utilizați o interfață de traducere ușor de utilizat

 

I. INSTALAȚI O TRADUCERE EXISTENTĂ

Interfața principală a instrumentului de traducere este accesibilă prin setările extensiei, într-o filă numită „Traduceri”. În interfața principală veți găsi listate toate limbile site-ului dvs.

ecranul principal

 

În Joomla, este pachetul de limbi instalat în CMS, în WordPress limba implicită din setările sau limbile din WPML/Polylang

 

În mod implicit, toate extensiile noastre sunt distribuite numai cu fișiere în limba engleză. Dacă site-ul dvs. este în franceză, de exemplu, apăsați butonul Instalați

instalați-noua-limbă

 

Va fi afișat un CV al șirurilor de traducere și va valida pasul, ați terminat, extensia dvs. este acum în franceză!

Dacă o limbă este disponibilă, dar nu este tradusă complet, șirurile lipsă vor fi afișate în limba engleză

 

Aveți și posibilitatea de a reinstala un fișier de limbă, este util în următoarele cazuri:

  • Doriți să actualizați limba la o versiune recentă
  • Ați făcut câteva erori în fișierul de limbă

 

reinstalați o limbă

 

II. ADAUGĂ O NOUĂ TRADUCERE ÎN LIMBĂ

Iată procesul de adăugare a unei noi traduceri în limbă la o extensie.

1. Asigurați-vă că site-ul dvs. este în limba daneză, de exemplu, dacă doriți să adăugați traducerea daneză.
Limba WordPress poate fi aleasă din setările globale sau în cazul unui site web multilingv adăugat în WPML sau Polylang. În Joomla, utilizați managerul de limbă implicit pentru a adăuga o limbă.

Alegerea limbii

 

2. Acum, noua ta limbă ar trebui să fie listată în Setări > [Extensia ta] > Traduceri

limbă nouă adăugată

 


Dacă nu există nicio traducere disponibilă în limba dvs., va fi afișat un mesaj „Nu s-a găsit nicio traducere”. Faceți clic pe „Editați fișierul original”, apoi începeți traducerea.

începe-nouă-traducere

 

 

În timpul procesului de traducere puteți verifica traducerea curentă în extensia dvs., desigur. Și odată ce ați terminat, vă rugăm să distribuiți traducerea folosind butonul verde „Partajare cu JoomUnited”.

partajează-butonul-verde

 

III. OVERRIDE UN FIȘIER DE LIMBĂ

3.1 Adăugați o modificare

Procesul de înlocuire se referă la crearea unui limbaj care va fi folosit cu prioritate față de cel inițial.
Principalul avantaj este că acest fișier suprascris va rămâne neatins la actualizarea pluginului. Din acest fișier puteți suprascrie doar câteva șiruri, este în regulă. Doar apăsați Override .

override-traducere

 

În interfața de traducere veți găsi listată constanta (pentru Joomla) referința în engleză, limba pe care doriți să o înlocuiți, apoi puteți adăuga propria traducere.

 

3.2 Utilizarea interfeței de traducere

Interfața de traducere este destul de ușor de utilizat, ca și extensiile noastre :) Unele filtre sunt disponibile în partea de sus pentru a găsi rapid ceea ce căutați sau pentru a afișa numai traduceri goale.

 

filtre de traducere

 

Există câteva săgeți între câmpuri, puteți copia traducerea originală pentru a economisi timp sau puteți crea propria traducere

copie-traducere

 

Apoi apăsați butonul de salvare și anularea dvs. este gata!

 

 

IV. EDIȚIȚI TRADUCEREA ORIGINALA ȘI DISTRIBUIȚI-O!

Această parte este doar pentru traducători. Din tabloul de bord principal al traducerii, aveți un buton portocaliu numit Editați traducerea originală

butonul de editare-original

Acest buton vă va conduce la un mesaj de avertizare pentru a evita editarea unui fișier original care va fi șters la actualizare. Ideea de a edita fișierul original este să ne partajați traducerea și apoi o vom valida ca referință pentru limba dvs.

edit-original-file-message

 

La pasul următor puteți începe traducerea.

edita-limba-originală

 

În cele din urmă, după traducerea dvs., confirmați-o și apoi ne puteți partaja traducerea.

share-o-traducere

 

Ne puteți trimite și un mesaj personalizat.

acțiune

 

Recompensă pentru traducător: oferim o nouă licență anuală pentru fiecare traducere de limbă nouă per extensie (verificați pe pagina produsului steagurile, adică limbile disponibile în prezent). În plus, trimitem un cupon de 30% REDUCERE, care se aplică oricărui membru, pentru fiecare traducere a mai mult de 10% dintr-o extensie.