JU Translation, dịch và nhập ngôn ngữ dịch extension
JU Translation là một công cụ dịch thuật được bao gồm trong tất cả các tiện ích mở rộng WordPress và Joomla của chúng tôi. Giờ đây, thật đơn giản để dịch, nhận, chia sẻ và quản lý các bản dịch của tiện ích mở rộng từ một giao diện trực quan và dễ sử dụng!
Nội dung bảng
1. Cài đặt ngôn ngữ của bạn
Giao diện chính của công cụ dịch thuật có thể truy cập thông qua cài đặt của extension, trong một tab có tên là "Bản dịch". Bạn sẽ tìm thấy tất cả ngôn ngữ website của trang web được liệt kê ở đó.
Trong Joomla, đó là gói ngôn ngữ được cài đặt trong CMS.
Trên WordPress, ngôn ngữ mặc định và các ngôn ngữ từ WPML hoặc Polylang sẽ được tự động phát hiện.
Theo mặc định, tất cả extensionwebsitewebsite websitewebsitewebsitewebsite websitewebsite bằng tiếng Pháp chẳng hạn, chỉ cần nhấn nút Cài đặt.
Nội dung bản dịch sẽ được hiển thị, sau đó nhấn lưu và bạn đã hoàn tất!
Lưu ý: Nếu một ngôn ngữ có sẵn nhưng chưa được dịch hoàn chỉnh, các chuỗi văn bản còn thiếu sẽ được hiển thị bằng tiếng Anh.
2. Tùy chỉnh tệp ngôn ngữ (ghi đè)
Quá trình ghi đè là về việc tạo một ngôn ngữ sẽ được sử dụng ưu tiên hơn ngôn ngữ gốc, trong bất kỳ ngôn ngữ nào. Ưu điểm chính là tệp được ghi đè này sẽ không bị thay đổi khi cập nhật plugin.
Từ tệp này, bạn có thể ghi đè một hoặc một số chuỗi dịch: Chỉ cần nhấn Nút ghi đè.
3. Chỉnh sửa bản dịch gốc và chia sẻ nó!
Phần này chỉ dành cho người dịch. Từ bảng điều khiển dịch chính, bạn có các nút màu cam có tên Chỉnh sửa Bản dịch Gốc.
Nút này sẽ dẫn bạn đến một thông báo cảnh báo để tránh chỉnh sửa tệp gốc sẽ bị xóa khi cập nhật (trong trường hợp này, hãy sử dụng ghi đè). Ý tưởng chỉnh sửa tệp gốc là để chia sẻ bản dịch của bạn với chúng tôi, và sau đó chúng tôi sẽ xác thực nó làm tham chiếu cho ngôn ngữ của bạn.
Tất cả khách hàng sẽ nhận được lợi ích từ các bản dịch của bạn!
Chúng tôi tặng giấy phép sử dụng hàng năm mới cho mỗi bản dịch ngôn ngữ mới của mỗi tiện extensionextensionextension extensionextensionextensionextension extensionextension.
4. Cách sử dụng bản dịch
Giao diện dịch khá thân thiện với người dùng. Một số bộ lọc có sẵn ở phần trên để nhanh chóng tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm hoặc chỉ hiển thị các bản dịch trống.
Có một số mũi tên giữa các trường, bạn có thể sao chép bản dịch gốc để tiết kiệm thời gian hoặc tạo bản dịch của riêng bạn.
Kết luận
JU Translation là một công cụ thân thiện với người dùng được tích hợp vào tất cả các tiện ích mở rộng WordPress và Joomla, hợp lý hóa quá trình dịch, chia sẻ và quản lý bản dịch thông qua một giao diện đơn giản. Người dùng có thể dễ dàng cài đặt ngôn ngữ ưa thích của mình, với hỗ trợ cho nhiều ngôn ngữ được tự động phát hiện dựa trên cài đặt của trang web. Đối với Joomla, điều này được liên kết với các gói ngôn ngữ được cài đặt trong CMS, trong khi WordPress xác định ngôn ngữ mặc định và những ngôn ngữ từ các plugin như WPML hoặc Polylang. Hệ thống cũng cho phép tùy chỉnh thông qua các tệp ghi đè ngôn ngữ, đảm bảo rằng các bản dịch do người dùng tạo vẫn còn nguyên vẹn trong quá trình cập nhật plugin.
Ngoài ra, người dịch có thể chỉnh sửa các bản dịch gốc và chia sẻ chúng với cộng đồng, góp phần tạo ra một môi trường hợp tác nơi tất cả người dùng đều được hưởng lợi từ các bản dịch được cải thiện. Tổng thể, công cụ này nâng cao trải nghiệm đa ngôn ngữ trên websites đồng thời thúc đẩy tinh thần cộng đồng giữa người dùng và người dịch.
Khi bạn đăng ký theo dõi blog, chúng tôi sẽ gửi cho bạn một email khi có bản cập nhật mới trên trang web để bạn không bỏ lỡ chúng.

Bình luận