Перейти до основного вмісту
  Неділя, 08 листопада 2015 р
  2 Відповіді
  1,5 тис. Відвідувань
  Підписатися
мовою frenck на вашому сайті: ми можемо побачити «повторний платіж», що означає, що ми платимо кілька разів, а англійською це було «onte time billing no recurring payment»
. Отже, що правда?
А
8 років тому
alexis написав:

французькою мовою на вашому сайті: ми можемо побачити «повторний платіж», що означає, що ми платимо кілька разів, а англійською це було «Одночасне виставлення рахунків без повторюваних платежів»
. Отже, що правда?
Т
8 років тому
Привіт,

вибачте, але переклади більше допомога, ніж справжня (це перекладач Google).:)

Отже, це «одноразовий платіж», а НЕ регулярний .
  • Сторінка:
  • 1
На цю посаду ще немає відповідей.