Можливо, ви недооцінюєте своїх користувачів.
Щоб проілюструвати цю пропозицію на прикладі:
на моєму сайті буде підручник з програмування на Java, один з баз даних mysql і один про спортивні ставки.
І різний інший контент у вигляді окремих статей, які утворюють блог. Мені потрібен глосарій для підручника зі ставок на спорт, один для підручника з Java та один для підручника з mysql.
Але я не хочу, щоб терміни для одного були видимими/використовувалися в іншому. Я хочу, щоб кожен підручник мав власний глосарій, застосовний лише до його групи статей. Це відповідає намірам системи CMS, як-от Joomla, де інформація класифікується.
Статті для кожного підручника зібрано в категорії. Коли людина читає підручник з Java, слово «Double» має виглядати як:
«double: тип даних double є 64-розрядним IEEE 754 з плаваючою точкою подвійної точності»
. Коли людина читає підручник MySQL, тоді слово «Double» " має виглядати як:
"MySQL трактує DOUBLE як синонім DOUBLE PRECISION (нестандартне розширення)"
Коли людина читає посібник зі ставок на спорт, слово "Double" має виглядати як:
"Дві окремі ставки поєднуються в одну ставку, обидві потребують виграти за дубль бути переможцем»
, оскільки це слово має різне значення залежно від контексту.
Можливо, екстремальний приклад, але він ілюструє необхідність можливості глосаріїв слідувати категоріям статей.
Я відпочиваю :-)