Перейти до основного змісту
  Субота, 30 листопада 2013 року
  4 Відповіді
  6,9 тис. відвідувань
  Підпишіться
Привіт,

у вас чудові компоненти!
Перш ніж я куплю, хоч кілька запитань:
1. Чи є максимальна кількість символів у полі визначення, чи це може бути, наприклад, півсторінки?
2. Чи можна змінити слова "термін" та "визначення" на сторінці компонентів у фронтенді (трохи нижче рядка алфавіту)?
3. Чи це лише англійською мовою, чи доступні й інші мови (для фронтенду)?

Вітання, dejongone
Т
12 років тому
·
#793
Привіт,

дякую, ось мої відповіді.

1. Ні, максимальної кількості символів немає, але ви можете скоротити визначення, використовуючи кнопку «Докладніше» (для підказки).
2. Редагування/додавання визначення не дозволено на фронтенді, є лише можливість надіслати запис.
3. Доступні мови, які включені в компонент: англійська, французька, німецька, голландська, шведська.

Якщо ви хочете зробити свій внесок, переклад відкритий тут: https://opentranslators.transifex.com/projects/p/seoglossary/

З повагою,
D
12 років тому
·
#794
Привіт, Трістане,

дякую за швидку відповідь. Відповіді на запитання 1 та 3 зрозумілі. Я хотів би використовувати голландську мову, тож хтось уже зробив мені послугу в цій частині!

Читаючи відповідь на друге запитання, я не впевнений, чи правильно висловився. Я не хочу додавати чи змінювати слова "термін" та "визначення" у фронтенді. Я хотів би знати, чи можу я змінити їх десь (у коді чи мовному файлі) та відображати вибрані мною слова у фронтенді компонента замість "термін" та "визначення".

Вибачте, що раніше не зовсім зрозумів це. Сподіваюся, цього разу я висловився правильно.

Вітання, dejongone
Т
12 років тому
·
#795
О, гаразд, вибачте, так, звичайно, ці слова є просто класичним рядком мови Joomla.
Ви можете легко перевизначити їх у менеджері мов у бекенді Joomla.

З повагою,
D
12 років тому
·
#796
Дякуємо за Ваш відповідь!
  • сторінка:
  • 1
На цю публікацію ще немає відповідей.