Перейти до основного вмісту

JU Translation — створюйте та діліться розширеними перекладами

Вступ

JU Translation — це інструмент перекладу, інтегрований у наші розширення, який надає можливість перекладати, отримувати та ділитися перекладами.

JU-переклад-банер

Що я можу з цим зробити?

  • Встановіть файл перекладу, щоб перекласти розширення вашою мовою
  • Перевизначити наявний переклад
  • Оновіть оригінальний файл перекладу та поділіться ним
  • Перевстановлення мовного файлу
  • Використовуйте зручний інтерфейс перекладу

 

I. ВСТАНОВИТИ ІСНУЮЧИЙ ПЕРЕКЛАД

Основний інтерфейс інструмента перекладу доступний через налаштування розширення, у вкладці під назвою «Переклади». В головному інтерфейсі ви знайдете список усіх мов вашого веб-сайту.

головний екран

 

У Joomla це мовний пакет, встановлений у CMS, у WordPress – мова за замовчуванням з налаштувань або мови з WPML/Polylang

 

За замовчуванням усі наші розширення розповсюджуються лише з англійськими мовними файлами. Якщо ваш вебсайт, наприклад, французькою мовою, просто натисніть кнопку « Встановити».

встановити нову мову

 

Буде відображено резюме рядків перекладу, і крок буде підтверджено. Ви зробили все, ваше розширення тепер французькою мовою!

Якщо мова доступна, але не повністю перекладена, відсутні рядки відображатимуться англійською мовою

 

Ви також маєте можливість перевстановити мовний файл, це корисно в таких випадках:

  • Ви хочете оновити мову до останньої версії
  • Ви зробили кілька помилок у мовному файлі

 

перевстановлення мови

 

II. ДОДАТИ ПЕРЕКЛАД НОВОЮ МОВОЮ

Ось процес додавання нового мовного перекладу до розширення.

1. Переконайтеся, що ваш вебсайт написаний данською мовою, наприклад, якщо ви хочете додати переклад данською.
Мову WordPress можна вибрати в глобальних налаштуваннях або, якщо багатомовний вебсайт додано у WPML або Polylang, у Joomla скористайтеся менеджером мов за замовчуванням, щоб додати мову.

вибір-мов

 

2. Тепер ваша нова мова має бути вказана в розділі Налаштування > [Ваше розширення] > Переклади

додано-нову-мову

 


Якщо вашою мовою переклад відсутній, з’явиться повідомлення «Переклад не знайдено». Натисніть «Редагувати оригінальний файл», а потім розпочніть переклад.

почати новий переклад

 

 

Звичайно, під час процесу перекладу ви можете перевірити свій поточний переклад у своєму розширенні. А коли ви закінчите, поділіться своїм перекладом, натиснувши зелену кнопку «Поділитися з JoomUnited».

зелена кнопка «поділитися»

 

III. ПЕРЕПІДВИЩЕННЯ МОВНОГО ФАЙЛУ

3.1 Додати перевизначення

Процес перевизначення полягає у створенні мови, яка використовуватиметься пріоритетніше за оригінальну. Головна перевага полягає в тому, що цей перевизначений файл залишиться недоторканим після оновлення плагіна.
З цього файлу ви можете перевизначити лише кілька рядків, це нормально. Просто натисніть «Перевизначити» .

перевизначення перекладу

 

В інтерфейсі перекладу ви знайдете константу (для Joomla), посилання англійською мовою, мову, яку ви хочете перевизначити, а потім ви можете додати власний переклад.

 

3.2 Використання інтерфейсу перекладу

Інтерфейс перекладу досить зручний у використанні, як і наші розширення :) У верхній частині доступні деякі фільтри, щоб швидко знайти те, що ви шукаєте, або відобразити лише порожні переклади.

 

фільтри перекладу

 

Між полями є стрілки, ви можете скопіювати оригінальний переклад, щоб заощадити час, або створити свій власний переклад

копіювання та переклад

 

Потім натисніть кнопку збереження, і ваше перевизначення завершено!

 

 

IV. ВІДРЕДАГУЙТЕ ОРИГІНАЛЬНИЙ ПЕРЕКЛАД ТА ПОДІЛІТЬСЯ НИМ!

Ця частина призначена лише для перекладачів. На головній панелі перекладів ви знайдете помаранчеву кнопку під назвою « Редагувати оригінальний переклад».

кнопка-редагувати-оригінал

Ця кнопка призведе до попередження про необхідність уникати редагування оригінального файлу, який буде видалено під час оновлення. Ідея редагування оригінального файлу полягає в тому, щоб поділитися своїм перекладом з нами, а потім ми перевіримо його як еталон для вашої мови.

редагувати-оригінальний-файл-повідомлення

 

На наступному кроці ви можете розпочати переклад.

редагувати-оригінальна-мова

 

Зрештою, після перекладу просто підтвердьте його, а потім ви зможете поділитися ним з нами.

поділитися перекладом

 

Ви також можете надіслати нам персоналізоване повідомлення.

поділитися

 

Винагорода перекладача: Ми пропонуємо нову річну ліцензію за кожен новий мовний переклад для кожного розширення (перевірте на сторінці продукту прапорці, тобто доступні на даний момент мови). Крім того, ми надсилаємо купон на знижку 30%, який діє на будь-яке членство, за кожен переклад понад 10% розширення.