ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก
ใช้เวลาอ่าน 3 นาที (593 คำ)

JU Translation, แปลและนำเข้าส่วนขยายภาษาการแปล

JU-Translation-translate-and-import-extension-translation-languages

JU Translation คือเครื่องมือแปลภาษาที่รวมอยู่ในส่วนเสริม WordPress และ Joomla ทั้งหมดของเรา ตอนนี้คุณสามารถแปล รับ แชร์ และจัดการคำแปลของส่วนเสริมของคุณได้อย่างง่ายดายผ่านอินเทอร์เฟซที่ใช้งานง่าย!

1. ติดตั้งภาษาของคุณ

สามารถเข้าถึงส่วนติดต่อหลักของเครื่องมือแปลภาษาได้ผ่านการตั้งค่าของส่วนขยาย ในแท็บที่มีชื่อว่า "การแปล" คุณจะพบภาษาทั้งหมดของเว็บไซต์ของคุณแสดงอยู่ที่นั่น. 

ใน Joomla จะเป็นชุดภาษาที่ติดตั้งไว้ใน CMS
ส่วนบน WordPress ภาษาเริ่มต้นและภาษาจาก WPML หรือ Polylang จะถูกตรวจจับโดยอัตโนมัติ
โดยค่าเริ่มต้น ส่วนเสริมทั้งหมดของเราจะแจกจ่ายในภาษาอังกฤษเท่านั้น หากเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาฝรั่งเศส ตัวอย่างเช่น เพียงแค่กดปุ่ม ติดตั้ง

เนื้อหาของการแปลจะปรากฏขึ้น จากนั้นกดบันทึก แล้วก็เสร็จเรียบร้อย!

หมายเหตุ: หากมีภาษาใดภาษาหนึ่งแต่ยังแปลไม่เสร็จสมบูรณ์ ข้อความที่ขาดหายไปจะแสดงเป็นภาษาอังกฤษ

2. ปรับแต่งไฟล์ภาษา (แทนที่)

กระบวนการโอเวอร์ไรด์คือการสร้างภาษาที่จะถูกใช้ในลำดับความสำคัญเหนือกว่าภาษาเดิม ไม่ว่าจะเป็นภาษาใดก็ตาม ข้อดีหลักคือไฟล์โอเวอร์ไรด์นี้จะไม่เปลี่ยนแปลงแม้ว่าจะมีการอัปเดตปลั๊กอินก็ตาม.

จากไฟล์นี้ คุณสามารถแก้ไขข้อความแปลหนึ่งข้อความหรือหลายข้อความได้ เพียงกด ปุ่ม "แก้ไข" (Override)

3. แก้ไขคำแปลต้นฉบับแล้วแชร์ต่อ!

ส่วนนี้สำหรับนักแปลเท่านั้น จากหน้าแดชบอร์ดการแปลหลัก คุณจะเห็นปุ่มสีส้มที่มีชื่อว่า แก้ไขคำแปลต้นฉบับ

ปุ่มนี้จะนำคุณไปยังข้อความเตือนให้หลีกเลี่ยงการแก้ไขไฟล์ต้นฉบับที่จะถูกลบเมื่อมีการอัปเดต (ในกรณีนี้ ให้ใช้การเขียนทับ) จุดประสงค์ของการแก้ไขไฟล์ต้นฉบับคือเพื่อแบ่งปันคำแปลของคุณกับเรา จากนั้นเราจะตรวจสอบความถูกต้องเพื่อใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงสำหรับภาษาของคุณ.

ลูกค้าทุกท่านจะได้รับประโยชน์จากงานแปลของคุณ!

4. การใช้งานการแปล

อินเทอร์เฟซการแปลใช้งานง่ายมาก มีตัวกรองบางส่วนอยู่ที่ส่วนบนเพื่อช่วยให้ค้นหาสิ่งที่ต้องการได้อย่างรวดเร็ว หรือแสดงเฉพาะคำแปลที่ว่างเปล่า.

มีลูกศรเชื่อมระหว่างช่องต่างๆ คุณสามารถคัดลอกคำแปลต้นฉบับเพื่อประหยัดเวลา หรือสร้างคำแปลของคุณเองก็ได้.

บทสรุป

JU Translation เป็นเครื่องมือที่ใช้งานง่ายซึ่งผสานรวมเข้ากับส่วนขยาย WordPress และ Joomla ทั้งหมด ช่วยให้กระบวนการแปล การแชร์ และการจัดการงานแปลเป็นไปอย่างราบรื่นผ่านอินเทอร์เฟซที่เรียบง่าย ผู้ใช้สามารถติดตั้งภาษาที่ต้องการได้อย่างง่ายดาย โดยระบบจะตรวจจับหลายภาษาโดยอัตโนมัติตามการตั้งค่าของเว็บไซต์ สำหรับ Joomla ระบบจะเชื่อมโยงกับชุดภาษาที่ติดตั้งใน CMS ในขณะที่ WordPress จะระบุภาษาเริ่มต้นและภาษาจากปลั๊กอินต่างๆ เช่น WPML หรือ Polylang ระบบยังอนุญาตให้ปรับแต่งผ่านการเขียนทับไฟล์ภาษา เพื่อให้มั่นใจว่างานแปลที่ผู้ใช้สร้างขึ้นจะยังคงอยู่ครบถ้วนแม้ในระหว่างการอัปเดตปลั๊กอิน.

นอกจากนี้ นักแปลยังสามารถแก้ไขงานแปลต้นฉบับและแบ่งปันกับชุมชนได้ ซึ่งจะช่วยสร้างสภาพแวดล้อมการทำงานร่วมกันที่ผู้ใช้ทุกคนได้รับประโยชน์จากงานแปลที่ดีขึ้น โดยรวมแล้ว เครื่องมือนี้ช่วยยกระดับประสบการณ์การใช้งานหลายภาษาบนเว็บไซต์ พร้อมทั้งส่งเสริมความรู้สึกเป็นชุมชนระหว่างผู้ใช้และนักแปล. 

รับทราบข้อมูลอยู่เสมอ

เมื่อคุณสมัครสมาชิกบล็อก เราจะส่งอีเมลถึงคุณเมื่อมีการอัปเดตใหม่บนเว็บไซต์ ดังนั้นคุณจะไม่พลาด

กระทู้ที่เกี่ยวข้อง

 

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น เป็นคนแรกที่แสดงความคิดเห็น
ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว? เข้าสู่ระบบที่นี่
วันอาทิตย์ที่ 1 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

แคปต์ชาอิมเมจ