Nieuwsblog: WordPress & Joomla Extensions

JU-vertaling: Vertaalvertalingen vertalen

JU-vertaling: Vertaalvertalingen vertalen

JU Translation is een vertaaltool die is opgenomen in al onze WordPress- en Joomla-extensies. Het is nu heel eenvoudig om vertalingen van uw extensies te vertalen, te krijgen, te delen en te beheren vanuit een visuele en gebruiksvriendelijke interface!

 

JU-vertaling: wat kan ik ermee doen?

  • Ontvang een vertaling bestand om de extensie in uw taal te zetten: klik gewoon op installeren!
  • Een bestaande vertaling overschrijven: verander een of meerdere woorden van een vertaling en vermijd vertaling verloren bij update
  • Update origineel vertaalbestand: als u een slechte vertaling in uw taal vindt, kunt u dit oplossen!
  • Vertaling delen: Stuur ons uw vertaling, we zullen deze in onze talenlijst toevoegen
  • Herinstalleer een taalbestand: een origineel taalbestand aangepast en je bent niet blij, laad het gewoon opnieuw
  • Gebruik een gebruiksvriendelijke vertaalinterface: kopieer, vind, vergelijk taalstrings en meer!

 

1. Installeer uw taal

De hoofdinterface van de vertaaltool is toegankelijk via de instellingen van de extensie, in een tabblad met de naam "Vertalingen". U vindt hier al uw taal op de website.

hoofdscherm

 

  • In Joomla is dit het taalpakket dat is geïnstalleerd in de CMS
  • In WordPress worden de standaardtaal en talen uit WPML of Polylang automatisch gedetecteerd

Standaard zijn al onze extensies alleen Engelstalig, als uw website bijvoorbeeld in het Frans is, klikt u op de knop Installeren

install-new-taal

 

Een samenvatting van de vertaling geselecteerde strings zal dan worden weergegeven en klik op Opslaan en klaar is Kees!

Notitie: Als een taal beschikbaar is maar niet volledig is vertaald, worden de ontbrekende strings in het Engels weergegeven

 

 

2. Een taalbestand aanpassen (overschrijven)

Het override-proces gaat over het creëren van een taal die voorrang krijgt op de oorspronkelijke taal, in welke taal dan ook. Het grote voordeel is dat dit overrided bestand dat wel zal doen blijft onaangeroerd bij update van plug-in.
Dit is vrij gemeen in Joomla, niet zozeer in WordPress

override-button-main

Vanuit dit bestand kunt u een of meerdere vertaalreeksen overschrijven: klik gewoon op Overbruggingsknop.

 

 

3. Bewerk of maak een vertaling en deel deze!

Dit deel is alleen voor vertalers. Vanuit het hoofdvertalingsdashboard kreeg je oranje knoppen met de naam Oorspronkelijke vertaling bewerken.

bewerk-original-knop

 

Deze knop leidt u naar een waarschuwingsbericht om te voorkomen dat u een origineel bestand bewerkt dat bij de update wordt gewist (gebruik in dit geval override). Het idee om het originele bestand te bewerken, is om uw vertaling met ons te delen en vervolgens valideren we deze als referentie voor uw taal.
Uw vertaling kan vervolgens door alle gebruikers die het nodig hebben met een enkele klik worden gebruikt.

bewerk-original-file-bericht

 

Bij de volgende stap kunt u de vertaling starten. Eindelijk, na uw vertaling, bevestig het en dan kunt u uw vertaling met ons delen (u kunt ons ook een bericht sturen, in een engels alsjeblieft :))

share-vertaling

 

Vertaler Beloning: We bieden een nieuwe jaarlijkse licentie voor elke nieuwe taalvertaling per extensie (kijk op de productpagina voor de vlaggen, dat wil zeggen de talen die momenteel beschikbaar zijn). Bovendien sturen we een 30% OFF-kortingsbon, die van toepassing is op elk lidmaatschap, voor elke vertaling van meer dan 10% van een extensie.

 

4. Vertaling Interface Gebruik

De vertaalinterface is vrij gebruiksvriendelijk. Sommige filters zijn beschikbaar aan de bovenkant om snel te vinden wat u zoekt of om alleen lege vertalingen weer te geven.

translatie-filters

 

Er zijn enkele pijlen tussen de velden, u kunt de originele vertaling kopiëren om tijd te besparen of uw eigen vertaling maken

copy-vertaling

 

Wat is de implementatiestatus?

JU Translation is nu geïmplementeerd in alle JoomUnited-extensies, met veel beschikbare talen.

 

BELANGRIJKE OPMERKING: WIJ BIEDEN EEN COUPON VAN 20% UIT ALS U MEER DAN 10% VAN EEN VERTALING TOEVOEGT OF BEWERKT!

5
Tevredenheid delen met My Testimonials voor Joom ...
Afbeeldingen beveiligen: watermerken komen naar Droppics
 

Comments 5

selordinateur op woensdag 15 februari 2017 16:56

Waar vind je het?

Waar vind je het?
Tristan op woensdag 15 februari 2017 17:28

Hoi,

JU-vertaling wordt vóór eind februari geïmplementeerd in alle JoomUnited-extensies. Momenteel is het geïmplementeerd in: Dropfiles, Droppics, WP File Download + Addons, WP Media Folder + Addons

Hoop dat het helpt!

Hallo, [b] JU-vertaling wordt vóór eind februari geïmplementeerd in alle JoomUnited-extensies. [/ B] Momenteel is deze geïmplementeerd in: Dropfiles, Droppics, WP File Download + Addons, WP Media Folder + addons Ik hoop dat het helpt!
Gast - Mehraban op zondag 11 juni 2017 11:51

Hallo beste vriend

Ik kan de plug-in in het Perzisch vertalen naar het Iraans
Laat het me weten

Hallo beste vriend, ik kan de plugin vertalen in het Perzisch naar het Iraans. Laat het me gerust weten
sudweb op zaterdag 16 september 2017 16:12

¿Er zijn geen beschikbare vertalingen voor DropEditor?

¿Er zijn geen beschikbare vertalingen voor DropEditor?
Tristan op zaterdag 16 september 2017 16:46

Ja, er zijn 12 vertalingen beschikbaar voor DropEditor, kijk op de productpagina: https://www.joomunited.com/products/dropeditor

Ja, er zijn 12 vertalingen beschikbaar voor DropEditor, kijk op de productpagina: https://www.joomunited.com/products/dropeditor
Al geregistreerd? Hier inloggen
Gast
Woensdag 18 september 2019
Als u zich wilt registreren, vult u de velden gebruikersnaam, wachtwoord en naam in.

Captcha-afbeelding