मुख्य विषयवस्तु पर जाएं
पढ़ने का समय 9 मिनट (1797 शब्द)

सर्वश्रेष्ठ स्वचालित वर्डप्रेस अनुवाद प्लगइन्स

सर्वश्रेष्ठ स्वचालित वर्डप्रेस अनुवाद प्लगइन्स

कुछ अनुमानों के अनुसार, इंटरनेट उपयोगकर्ताओं में से केवल एक चौथाई ही अंग्रेजी को अपनी मातृभाषा के रूप में बोलते हैं। बाकी लोग मंदारिन, अरबी और रूसी जैसी अनगिनत अन्य भाषाओं में बँटे हुए हैं। इन उपयोगकर्ताओं तक पहुँचना कठिन है, खासकर वर्डप्रेस पर। परंपरागत रूप से, इसका मतलब या तो गुणवत्तापूर्ण अनुवादों और एक बहुभाषी ब्लॉग या स्टोरफ्रंट के लिए बहुत पैसा खर्च करना था, या न्यूनतम लागत पर, लेकिन कम गुणवत्ता वाले स्वचालित अनुवादों का उपयोग करना था। हालाँकि, आज डीप लर्निंग-आधारित अनुवादों में हुई प्रगति ने इस अंतर को काफी हद तक पाट दिया है।

और इस तरह, जैसे-जैसे मशीन ट्रांसलेशन में सुधार हुआ, वर्डप्रेस को बेहतर ऑटोमैटिक ट्रांसलेशन प्लगइन्स मिलते रहे। आज आपके पास कई विकल्प मौजूद हैं, जैसे कि Polylang, WPML और अब Linguise: ऑटोमैटिक भाषा अनुवाद के लिए एक बिल्कुल नया वर्डप्रेस प्लगइन।

लेकिन सबसे अच्छा विकल्प चुनना आसान नहीं है। कीमत, उपयोग में आसानी और सबसे महत्वपूर्ण, अनुवाद की गुणवत्ता जैसे कई पहलुओं पर विचार करना पड़ता है। आखिर कोई भी टूटी-फूटी अनुवाद वाली नई, बहुभाषी वेबसाइट लॉन्च नहीं करना चाहेगा। यह लेख आपके वर्डप्रेस ब्लॉग को नए बाजारों में निर्यात करने के लिए उपलब्ध कुछ बेहतरीन विकल्पों पर प्रकाश डालता है, जिससे आपकी सामग्री दुनिया भर के लोगों के लिए सुलभ हो जाती है।

 1. भाषा

सबसे पहले बात करते हैं लिंग्विस की : यह हाल ही में लॉन्च किया गया एक ट्रांसलेशन प्लगइन है, जिसे व्यापक समर्थन और उच्च गुणवत्ता वाले अनुवादों के कारण तुरंत शीर्ष स्थान मिल गया है। लिंग्विस इतना लचीला है कि यह न केवल वर्डप्रेस को सपोर्ट करता है, जैसा कि इस लेख में अधिकांश प्लगइन करते हैं, बल्कि जूमला, वूकॉमर्स, ओपनकार्ट और जावास्क्रिप्ट और पीएचपी पर आधारित किसी भी अन्य वेबसाइट को भी सपोर्ट करता है।

लिंग्विस अपनी बेहद तेज़ अनुवाद सेवा पर गर्व करता है। वर्डप्रेस प्लगइन का सेटअप इतना तेज़ है कि यह लगभग 10 से 15 मिनट में पोस्ट और पेजों का अनुवाद तैयार कर देता है। इसकी सफलता में सबसे अहम भूमिका इसके तेज़ और सुरक्षित समर्पित अनुवाद सर्वरों की है।

लेकिन जो चीज़ वास्तव में लिंग्विस को सर्वश्रेष्ठ बनाती है, वह है इसके अनुवाद, जो किसी भी अनुवाद प्लगइन की पहचान होते हैं। लिंग्विस स्वचालित अनुवाद उत्पन्न करने के लिए डीप लर्निंग और न्यूरल नेटवर्क का उपयोग करता है। लिंग्विस को अपने अनुवादों पर इतना भरोसा है कि यह लगभग पूरी तरह से स्वचालित मशीन अनुवादों पर निर्भर करता है। यह आमतौर पर अन्य सेवाओं के साथ एक समस्या हो सकती है, लेकिन लिंग्विस के साथ नहीं, जिसके मशीन अनुवाद आश्चर्यजनक रूप से मानवीय लगते हैं। प्लगइन की गुणवत्ता उनमें स्पष्ट रूप से झलकती है।

हालांकि, प्लगइन में फ्रंटएंड ट्रांसलेशन डैशबोर्ड के माध्यम से मैन्युअल अनुवाद के विकल्प भी मौजूद हैं। ट्रांसलेशन डैशबोर्ड अनुवादकों या समीक्षकों को स्वचालित अनुवादों की मैन्युअल रूप से जांच करने और मशीनी त्रुटियों को ठीक करने की सुविधा देता है। यह डैशबोर्ड उपयोग में बेहद आसान है और बुनियादी कार्यक्षमताओं के अलावा, यह प्रत्येक भाषा में उपयोगकर्ता विज़िट के आंकड़े भी दिखाता है और एक लाइव एडिटर से लिंक करता है जहां आप अपने ब्लॉग के अनुवादों को संपादित कर सकते हैं।

लिंग्विस की एकमात्र कमी यह है कि इसकी कीमत अन्य प्लगइन्स की तुलना में अधिक है, खासकर उन मैनुअल ट्रांसलेशन प्लगइन्स से तुलना करने पर जिनमें अनुवाद की कोई सीमा नहीं होती! लिंग्विस की शुरुआती कीमत $15 प्रति माह या $165 प्रति वर्ष है, लेकिन यह कीमत भ्रामक लग सकती है क्योंकि लिंग्विस की सीमाएं काफी उदार हैं। सबसे पहले, लिंग्विस में अनुवाद की संख्या पर बहुत अधिक सीमा है। अगर यह आपको यकीन नहीं दिलाता, तो एक महीने का निःशुल्क ट्रायल आपको इसकी कीमत की भरपाई कर देता है, जिससे आपको सभी सुविधाएं बिल्कुल मुफ्त मिलती हैं।

इसके अलावा, अन्य अधिकांश अनुवाद प्लगइन्स के विपरीत, लिंग्विस असीमित भाषाओं का समर्थन करता है, जिससे आप अपने वर्डप्रेस ब्लॉग को सही मायने में बहुभाषी बना सकते हैं। आप अपनी आवश्यकतानुसार किसी भी भाषा को चुनकर अपने ब्लॉग में जोड़ सकते हैं। सभी अनुवाद एसईओ-केंद्रित टूल के साथ आते हैं, जैसे कि प्रत्येक भाषा के लिए बहुभाषी साइटमैप।

अगर फ्री ट्रायल की बुनियादी बातें आपको संतुष्ट करती हैं, तो आप आगे प्रयोग कर सकते हैं। लिंग्विस में उन स्ट्रिंग्स के लिए अनुवाद नियम दिए गए हैं जिनका अनुवाद कभी नहीं होना चाहिए, जैसे कि आपके ब्लॉग का शीर्षक, या वे स्ट्रिंग्स जिन्हें आप स्वचालित रूप से बदलना चाहते हैं। अगर आपको कहीं भी कोई समस्या आती है, तो आप विस्तृत दस्तावेज़ देख सकते हैं या तकनीकी सहायता के लिए अनुरोध कर सकते हैं। भला इसमें क्या बुराई है?

 2. ट्रांसलेटप्रेस

TranslatePress एक और प्रभावशाली प्लगइन है जो मुफ़्त संस्करण के साथ आता है, हालांकि यह बहुत सीमित है। मुफ़्त संस्करण केवल एक भाषा को सपोर्ट करता है, इसलिए यह तभी उपयुक्त है जब आप किसी एक अन्य बाज़ार को लक्षित कर रहे हों। मुफ़्त पैकेज SEO के अनुकूल भी नहीं हैं, इसलिए बहुभाषी पेशेवर वेबसाइट बनाने के लिए आपको भुगतान करना पड़ सकता है। यदि आप SEO और कई भाषाओं के लिए सपोर्ट चाहते हैं, तो आपको व्यक्तिगत मूल्य निर्धारण पैकेज के लिए प्रति वर्ष €79 खर्च करने होंगे, जो एक वेबसाइट और Google Translate का उपयोग करके स्वचालित अनुवाद को सपोर्ट करता है।

दुर्भाग्यवश, अनुवाद की गुणवत्ता के मामले में मुफ़्त और बुनियादी सशुल्क दोनों संस्करण अभी भी काफी सीमित हैं। बेहतर अनुवाद के लिए, कीमत और भी बढ़ जाती है। उदाहरण के लिए, DeepL का उपयोग करने के लिए, जो एक अन्य न्यूरल नेटवर्क अनुवाद उपकरण है जिसकी क्षमताएं Google Translate से कहीं अधिक हैं, कीमत €139 प्रति वर्ष तक जाती है। यह Linguise की कीमत के लगभग बराबर है, लेकिन हालांकि यह आपको स्वचालित उपयोगकर्ता भाषा पहचान जैसे अधिक ऐडऑन प्रदान करता है, आप केवल तीन वेबसाइटों तक ही सीमित हैं।

Linguise की तरह, TranslatePress में भी एक विज़ुअल एडिटर होता है, जिसकी मदद से आप मशीन द्वारा किए गए अनुवादों को मानक के अनुरूप न होने पर मैन्युअल रूप से जोड़ सकते हैं। सभी अनुवाद आपकी वेबसाइट पर ही स्टोर होते हैं, इसलिए आपको क्लाउड सेवाओं की उपलब्धता के बारे में चिंता करने की ज़रूरत नहीं है, जैसा कि कुछ अन्य प्लगइन्स में होता है। TranslatePress में WordPress के कस्टम पोस्ट टाइप के लिए भी सपोर्ट शामिल है, जिससे यह WooCommerce जैसे ई-कॉमर्स समाधानों के साथ संगत हो जाता है।

 3. वेग्लोट

लिंग्विस की तरह, वेगलॉट भी एक अनुवाद प्लगइन है जिसमें बेहतरीन संगतता विकल्प मौजूद हैं। अपने वर्डप्रेस प्लगइन के अलावा, वेगलॉट शॉपिफाई, स्क्वेयरस्पेस और अन्य प्लेटफॉर्म के साथ भी एकीकृत होता है। लचीलेपन के विकल्प यहीं खत्म नहीं होते। वेगलॉट विभिन्न प्रकार के अनुवादों का समर्थन करता है, जिससे आप स्वयं मैन्युअल अनुवाद कर सकते हैं या पेशेवर अनुवादकों के साथ सहयोग कर सकते हैं।

वेगलॉट के मशीन ट्रांसलेशन भी अन्य प्लगइन्स के विकल्पों की तुलना में कहीं अधिक लचीले हैं। वेगलॉट आपको चार अलग-अलग स्वचालित अनुवाद सेवाओं में से चुनने की सुविधा देता है: माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर, डीपएल, गूगल ट्रांसलेटर और यांडेक्स.ट्रांसलेट। आमतौर पर आप डीपएल और उसके न्यूरल नेटवर्क-आधारित मशीन ट्रांसलेशन का ही उपयोग करेंगे, लेकिन इतने सारे विकल्प कम प्रचलित भाषाओं के लिए उपयोगी हैं। उदाहरण के लिए, डीपएल माल्टीज़ भाषा का समर्थन नहीं करता, जबकि गूगल ट्रांसलेट करता है।

आजकल अनुवाद उद्योग में प्रचलित मानक के अनुसार, वेगलॉट का इंटरफ़ेस उपयोग में आसान है और यह आपकी वेबसाइट के सभी संस्करणों को सर्च इंजन के लिए अनुकूलित करता है। यह आश्चर्य की बात नहीं है कि वेगलॉट पर निकॉन, स्पॉटिफ़ाई और आईबीएम जैसे कई प्रतिष्ठित ब्रांडों का भरोसा है, कम से कम डेवलपर्स के अनुसार तो यही है।

दुर्भाग्यवश, वेगलॉट अनुवादों को क्लाउड पर भी स्टोर करता है। आम तौर पर, इससे कोई समस्या नहीं होती, लेकिन क्लाउड सेवा में कभी-कभार आने वाली रुकावटें आपके वर्डप्रेस ब्लॉग की उपलब्धता को प्रभावित कर सकती हैं। एक और बड़ी बाधा वेगलॉट की कीमत है।

वेगलॉट का एक निःशुल्क संस्करण उपलब्ध है, लेकिन यह आपके लिए तभी उपयोगी है जब आपकी वेबसाइट में बहुत कम शब्द हों। सटीक रूप से कहें तो 2,000 शब्दों से अधिक नहीं। वेगलॉट का निःशुल्क संस्करण केवल एक ही भाषा को सपोर्ट करता है, इसलिए निःशुल्क परीक्षण का उपयोग करना भी मुश्किल है।

भुगतान आवर्ती है, जो €9.90 प्रति माह या €99 प्रति वर्ष से शुरू होता है, लेकिन फिर भी आपको केवल एक अनुवादित भाषा और 10,000 शब्द ही मिलते हैं। आप जितनी अधिक भाषाएँ जोड़ना चाहेंगे, उतना ही अधिक भुगतान करना होगा, और लागत तेजी से बढ़ती है। पाँच भाषाओं वाली बहुभाषी वेबसाइट के लिए आपको €490 प्रति वर्ष खर्च करने होंगे और फिर भी आपको केवल 200,000 शब्द ही मिलेंगे। यह Linguise के PRO लाइसेंस की लागत से लगभग दोगुना है, जबकि शब्दों की संख्या आधी है।

4. पॉलीलैंग

अगर आप पूरी तरह से मुफ़्त अनुवाद टूल चाहते हैं, तो Polylang से बेहतर विकल्प मिलना मुश्किल है। WordPress के लिए बना यह प्लगइन एक बेहतरीन टूल के रूप में जाना जाता है, और इसके कई अच्छे कारण हैं। Polylang इस्तेमाल करने में अपेक्षाकृत आसान है, SEO के अनुकूल है, और कस्टम पोस्ट टाइप को सपोर्ट करता है, इसलिए आप इसे WooCommerce और अन्य ई-कॉमर्स WordPress वेबसाइटों के साथ इंटीग्रेट कर सकते हैं। लेकिन यह सुनने में जितना अच्छा लगता है, असल में उतना आसान नहीं है।

असल में, Polylang एक अनुवाद सुविधा से ज़्यादा एक भाषा प्रबंधन प्लगइन है। Polylang भाषा बदलने के लिए बेहतरीन है और इसमें आप मैन्युअल अनुवाद भी डाल सकते हैं, लेकिन बस इतना ही। इसमें स्वचालित मशीन अनुवाद का कोई विकल्प नहीं है। आखिर यह मुफ़्त है। वास्तव में, यह संभावना कम ही है कि आप Polylang का अकेले इस्तेमाल करेंगे।

लिंगोटेक एक अच्छा विकल्प है। पॉलीलैंग के साथ मिलकर काम करने के लिए विकसित किया गया लिंगोटेक, द्विभाषी या बहुभाषी वर्डप्रेस वेबसाइटों के लिए एक निःशुल्क प्लगइन है जो कस्टम पोस्ट प्रकारों का भी समर्थन करता है। पॉलीलैंग के मैन्युअल अनुवादों के अलावा, लिंगोटेक आपको मशीन और मानव अनुवाद भी प्रदान करता है।

लिंगोटेक की एक कमी यह है कि यह केवल एक ही स्वचालित अनुवाद टूल, माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर को सपोर्ट करता है। इसलिए, भले ही यह प्लगइन मुफ़्त है, लेकिन इससे आपको लिंग्विस, ट्रांसलेटप्रेस या वेगलॉट के न्यूरल नेटवर्क जैसी उच्च गुणवत्ता वाले अनुवाद नहीं मिलेंगे। हालांकि, लिंगोटेक अनुवादकों और पेशेवर अनुवादकों के एक समुदाय से भी जुड़ता है, जिससे आप अपनी बहुभाषी वेबसाइट को मानवीय स्पर्श दे सकते हैं।

लिंगोटेक की दो अन्य कमियां हैं, क्लाउड-आधारित अनुवाद और इसे सीखने में लगने वाला समय। क्लाउड-आधारित अनुवाद केवल तभी नुकसानदायक है जब आपको काम रुकने की चिंता हो, लेकिन इसे सीखने में लगने वाला समय चुनौतीपूर्ण हो सकता है। इसलिए, हालांकि कई उपयोगकर्ता इसका उपयोग करते हैं, ध्यान रखें कि पॉलीलैंग और लिंगोटेक के संयोजन के साथ काम करने में अभ्यस्त होने में आपको कुछ समय लग सकता है।

 5. डब्ल्यूपीएमएल

सर्वश्रेष्ठ अनुवाद उपकरणों की हमारी इस सूची का समापन WPML के साथ होता है। WPML 2007 से एक प्लगइन के रूप में वर्डप्रेस को सपोर्ट कर रहा है। इतने लंबे समय से मौजूद इस प्लगइन का शानदार ट्रैक रिकॉर्ड है, जो पोस्ट और पेज से लेकर मेनू और ई-कॉमर्स सामग्री तक, सब कुछ अनुवादित करता है।

यह एक संपूर्ण पैकेज है। WPML द्वारा बनाई गई सभी बहुभाषी साइटें SEO को सपोर्ट करती हैं, और आपके वर्डप्रेस ब्लॉग पर प्लगइन इंस्टॉल करने के बाद, WPML स्वचालित रूप से एक अनुवादक की भूमिका बना देता है, जिससे आप अनुवादकों को अपनी वेबसाइट अपडेट करने की अनुमति दे सकते हैं। यदि आप पेशेवर सहायता चाहते हैं, तो WPML आपको अग्रणी पेशेवर अनुवाद सेवाओं से भी जोड़ता है।

हालांकि, इसमें एक पेंच है, और इसी वजह से WPML पांचवें स्थान पर है: इसकी कीमत। WPML का कोई मुफ्त समाधान नहीं है, हालांकि डेवलपर्स 30 दिन की रिफंड गारंटी देने को लेकर आश्वस्त हैं। इसकी कीमत $25 से शुरू होती है, जिसमें केवल मैन्युअल अनुवाद शामिल हैं, लेकिन असीमित भाषाओं के लिए अनुवाद उपलब्ध हैं।

अगर आप ऑटोमैटिक ट्रांसलेशन का इस्तेमाल करना चाहते हैं, तो कीमत बढ़कर $79 हो जाती है, लेकिन इससे भी आपको अनलिमिटेड एक्सेस नहीं मिलता। हर महीने आपको Microsoft Azure, Google Translate और DeepL पर खर्च करने के लिए 2,000 क्रेडिट मिलते हैं। डीप लर्निंग न्यूरल नेटवर्क द्वारा संचालित DeepL की कीमत प्रति शब्द 3 क्रेडिट है, जिसका मतलब है कि 700 शब्दों से कम में ही आपके मासिक क्रेडिट खत्म हो जाएंगे। कीमत आपके द्वारा आवश्यक क्रेडिट की संख्या के आधार पर बढ़ती है।

Linguise से लेकर WPML तक, यह स्पष्ट होना चाहिए कि WordPress वेबसाइटों को बहुभाषी बनाने के लिए कीमत ही एकमात्र विचारणीय कारक नहीं है। आपको यह भी सोचना होगा कि क्या मशीन अनुवाद एक विकल्प है, आपको किस प्रकार के स्वचालित अनुवाद चाहिए, आप अनुवाद कहाँ-कहाँ उपलब्ध कराना चाहते हैं, और आपको कितनी भाषाओं का समर्थन चाहिए। उम्मीद है, इस लेख ने आपके कुछ सवालों के जवाब देने में मदद की होगी।

सूचित रहें

जब आप ब्लॉग की सदस्यता लेंगे, तो साइट पर नए अपडेट आने पर हम आपको ई-मेल भेजेंगे ताकि आप उन्हें न चूकें।

संबंधित पोस्ट

 

टिप्पणियाँ

अभी तक कोई टिप्पणी नहीं की गई है। टिप्पणी सबमिट करने वाले पहले व्यक्ति बनें
पहले से पंजीकृत हैं? यहां लॉगिन करें
शनिवार, 13 दिसंबर, 2025

कैप्चा छवि